mail home
Мерибель
Валь д'Изер
КУДА ПОЕХАТЬ

ПО НОВЫМ МЕСТАМ: ДОЛИНА МАРИЕНН.

Во французских Альпах я вроде бы уже не новичок. Мое первое знакомство c альпий-
скими трассами состоялось еще в предкризисном 1996 году на легендарном курорте Шамони. За прошедшее с тех пор время, французские горы стали ближе и знакомыми не по-наслышке. Уже обкатаны трассы всех Трех долин, освоены пространства Килли с его Валь д’Изером и Тинем, состоялось знакомство с лыжным раем (ParadiSki), оставлен
свой лыжный след в Белой долине. Казалось бы, что еще нужно: выбрать наиболее понравившееся место и ездить туда, не выискивая уже ничего нового. Так делает один мой знакомый, отправляясь в седьмой раз в Мерибель. Он знает все трассы и много-
численные внетрассовые спуски всех Трех долин как свои пять пальцев и вполне уже может подрабатывать гидом. Но у меня другой склад характера – я люблю новизну, не очень люблю повторяться, опять же кровь предков-первооткрывателей не дает покоя, хочется увидеть и узнать что-нибудь новенькое.


Поэтому, когда вдруг поступило предложение поехать в новые места, в еще мало освоенную россиянами долину Мариенн, я обрадовался возможности познакомиться с новыми местами. При ближайшем рассмотрении открылось, что долина эта совсем не маленькая, а занимает третье место во Франции после таких обкатанных и много раз описанных со всех сторон долин Шамони и Тарантез с ее Куршевелем, Мерибелем и Валь Торансом.
Небольшой группой из четырех лыжников и одной сноубордистки мы выехали из славного города Гренобль в сторону долины Мариенн. От Гренобля, имеющего неофициальный статус столицы французских Альп и бывшей столицы Белой Олимпиады 1968 года, совсем близко до таких хорошо известных нашим читателям курортов – Альп д’Юэз и Ле дез Альп. А вот такие названия, как Валуар и Валь Сени вам говорят что-нибудь? Вот и мне до этой поездки они мало, что говорили. Захотелось посмотреть поближе: каковы же во Франции курорты не мегауровня, а, так сказать, среднестатистические, которых совсем немало.

По долине Мариенн.
И вот мы уже едем по дороге, вьющейся по долине над быстрой горной рекой. Это река Арк, берущая начало высоко в горах у итальянской границы. Верхняя часть долины включена в национальный заповедник Вануаз. Трасса А43 уходит в долину Мариенн на город Сант Джин Мариенн (St. Jean–de–Marienn) в восемнадцати километрах недоезжая Альбервиля. Горы все больше сжимают дорогу с двух сторон, а вход в долину прикрывает мощный форт Esselion, построенный в 1830 году. Дальше по долине находится деревушка Орель, от которой на подъемнике можно подняться к перевалу из долины Мариенн в Валь Торанс.
Знакомство с курортами мы начали с Валуара, находящегося в самом центре долины. Чтобы до него добраться, надо от основной дороги еще подниматься по горному серпантину, круто уходящему вверх к перевалу Голибье. Завершив подъем из бесснежного Гренобля, мы быстро перенеслись в зимнюю сказку Валуара. Снег валил крупными хлопьями, покрывая улицы и автомобили словно белым одеялом. Хотя к своему отелю мы подъехали уже поздним вечером, но все-таки вышли прогуляться по ночным улицам под беззвучно падающими снежными хлопьями, переливающимися в разноцветном освещении.

Снежная фантазия.
Представшую нашим взорам сказочную картину владений снежной королевы гармонично дополняли снежные изваяния на центральной улице курорта. Здесь шла интенсивная работа – группы людей создавали из громадных снежных кубов самые невероятные фигуры. Ваятели работали в ярком свете прожекторов, используя самые разнообразные инструменты, в том числе и бензопилы. Это шла подготовка к предстоящему ежегодному конкурсу снежной скульптуры. Ведь Валуар входит в международную ассоциацию стран-организаторов конкурсов снежных скульптур и является единственным курортом во Франции, где разрешено их проведение. Снеговым произведениям искусства была предоставлена главная улица курорта, гуляя по которой можно было наблюдать и сам процесс творчества. На работу мастерам отводится всего три дня. Мы застали начальный период вырезания, если можно так выразиться, скульптур из снега. Скульпторы используют самые разнообразные инструменты, в том числе и бензопилы. Над каждой скульптурой трудится национальная команда из 2-3 человек. В конкурсе принимали участие команды из Франции, Италии и даже одна из России. Для работы над снежными изваяниями отводится три дня.
Наш отель Les Oursons *** (Медведи) располагался совсем близко от выставки, на соседней улице. Владелец отеля, выходец и Португалии, сам обслуживал своих постояльцев за ужином. Плюшевые медведи присутствовали во всех возможных и невозможных местах интерьера гостиной, создавая особенный уют.

По целинным просторам.
Снег продолжал идти и утром следующего дня. Нам выделили гида из местной школы инструкторов для знакомства с трассами и прежде всего вариантами катания «офф пист». Жизнерадостный Кристоф, смутно напоминающий лицом кого-то из французских киноактеров, начал с раздачи лавинного снаряжения: лавинных датчиков, рюкзаков с лопатами и лавинными щупами. После небольшого инструктажа по применению лавинных датчиков для поиска людей в лавине, наша группа поднялась на подъемнике наверх. Свежий целинный снег был в нашем полном распоряжении. Наш гид, освоивший русское слово «Давай, давай», устремился вперед, мы за ним. Наверху был туман и видимость не ахти какая, поэтому стараясь не потерять из виду яркокрасный комбинезон Кристофа, наша группа сначала сдержанно проявляла свой восторг от парения в снежной целине. Когда же мы вырвались из тумана ниже границы леса, ощущение эйфории стало переполнять всех членов маленькой компании. Изредка случавшиеся падения, в результате которых лыжник просто уходил под снег, только вызывали дополнительный выброс адреналина. Мы снова и снова поднимались наверх, и каждый раз Кристоф показывал нам новый вариант спуска. В конце дня мы совершенно обессиленные выехали по колено в снегу к офису SKI France в самом центре Валуара. Тепло распрощавшись с нашим гидом, с лыжами наперевес, наша маленькая группа из усталых, но довольных покорителей целины отправилась в свой «медвежий» отель.
Характеристики курорта можно посмотреть здесь здесь

Вглубь долины.
Следующий курорт в нашей программе – Валь Сени (Val Cenis). Он расположен дальше по долине в ее верхней части, с двух сторон зажатый горами. Это цепочка небольших альпийских деревушек на берегу Арка. Совсем рядом, за перевалом, Италия. Деревушка состоит из четырех частей, отделенных друг от друга расстояниями около километра и находящихся соответственно на высотах 1400, 1460 и 1500 м. А на высоте 2000 метров, как жемчужина в обрамлении гор, сверкает красивейшее горное озеро Luc du MontCenis. В центре каменные стены и колокольня старинной церкови 15 века. Разместились мы в современных, только, что отстроенных апартаментах. Был еще вариант поселиться в совсем старинной резиденции, с почерневшими от времени деревянными балками и каменными стенами, немало повидавшими на своем веку, но при этом оборудованной по последнему слову современной бытовой техники. Надо отметить, что горнолыжными подъемниками и многими важными элементами инфраструктуры курорта здесь владеет местная община, которая и получает доход от их эксплуатации. Цены на жилье очень щадящие – можно найти вариант проживания в апартаментах за сто с небольшим евро с человека в неделю. Скипасс тоже дешевле по сравнению с большим курортами – около 100 евро за шесть дней.
Что сказать о трассах? Общая протяженность трасс сравнительно небольшая – всего около 70 километров. Но все равно курорту есть чем похвалиться по разряду самых – здесь проложена самая длинная в Европе зеленая трасса – 9 км. Хотя трассы в основном предназначены для начинающих и средних лыжников, но и эксперты тоже смогут найти для себя интересные места, правда их немного и за неделю может стать скучновато. Трасса La Tomba не имеет отношения к знаменитому горнолыжнику Альберто Томба и получила свое название задолго до его рождения. На горнолыжных трассах порой попадаются отдельно и в группах люди в белой маскировочной форме с автоматами за спиной. Это военнослужащие из соседнего гарнизона осваивают азы владения лыжами. Рядом граница с Италией, вокруг горы и каждый солдат просто обязан суметь спуститься на горных лыжах по любому склону. С одним из таких, пока еще мало управляемых субъектов, я чуть не столкнулся поднимаясь на бугельном подъемнике. Насладившись спокойными, раскатистыми спусками, обедали в горном ресторанчике, где я заказал блюдо из мяса дикого горного козла (да простят меня его и наши «зеленые» братья), подстреленного владельцем ресторанчика, заядлым охотником. Мясо имело необыкновенный вкус и просто таяло во рту.
Выше Валь Цени есть прекрасные возможности для занятий равнинными лыжами. Подготовленные трассы простираются до самого Бессанса.

Одиссея на собачьих упряжках.
Здесь мы оказались в эпицентре одного из самых знаменательных событий зимнего сезона: финиш ставшей уже традиционной марафонской гонки на собачьих упряжках под названием Большая Одиссея – La Grande Odyssee. Старт гонке был дан здесь же шестью днями раньше. Гонка сложная, проходит по горам с постоянными спусками и подъемами. Общая протяженность дистанции 800 км с суммарным перепадом высот 25 тысяч метров. После шести дней напряженной гонки участники финишируют в Val Cenis. В гонке принимают участие опытные спортсмены из разных стран, в том числе и из Канады и США. Призовой фонд составляет 100000 евро. Из 18 участников вышедших на старт, только 15 дошли до финиша. В каждой упряжке от 8 до 10 собак породы хаски. Стоимость одной собаки около 5 тыс. евро. Организаторы выразили надежду, что будущем в гонке примут участие и спортсмены из России. Гонка привлекает многочисленных зрителей и представителей прессы. Финиш гонки был очень эмоционален и произвел сильное впечатление. Собачьи упряжки финишировали друг за другом под вспышки фотокамер, а погонщики соскочив с саней в первую очередь бросались обнимать и ласкать главных участников гонки – голубоглазых хаски, а уж потом пили шампанское прямо из горлышка.

Они такие разные.
Наша поездка в долину Мариенн была короткой, но яркой по приобретенным впечатлениям. Я для себя получил еще одно подтверждение своих убеждений относительно того, что не надо бояться нового. Открывая новые места мы получаем свежие эмоции, а, собственно, разве не за этим мы устремляемся в горы, спускаясь по крутым и не очень снежным склонам. Два освоенных нами курорта совсем непохожи друг на друга: один довольно большой и шумный с разнообразными трассами, другой – тихая, традиционная французская деревня с относительно простыми склонами, недорогим жильем и более подходящая для тихого семейного отдыха. Что выбрать – это уже личные предпочтения каждого, но выбирать есть из чего. Прочитав эту статью, возможно, и вы захотите спуститься на лыжах в долину от озера Luc du MontCenis, посмотреть на фантастические снежные и ледяные скульптуры следующего конкурса, пройтись по свежей целине к Валуару. Флаг вам в руки!

Текст и фото: Владимир Головин.
Автор выражает благодарность за организацию поездки Национальному Туристическому Дому Франции, Комитету по туризму региона Рона-Альпы


Статья опубликована в октябрьском номере журнала "SKI/Горные лыжи" №5 2006.


©2001-2006 GoSki.ru webski@mail.ru